Переводы документов на чешский язык
Переводы документов при открытии фирмы в Чехии очень ответственный процесс. Документы нужно переводить и заверять на чешском языке. Заверенным, перевод считается, выполненный или заверенный судебными присяжными переводчиками, которым дано такое право Чешским судом. Процесс этот на первый взгляд считается простым и легким, но на самом деле не так. Сложность некоторых слов и словосочетаний в чешском языке требует грамотного и очень внимательного перевода текстов.
Даже если Вы сами переведете необходимые документы, в любом случае, необходимо их показать профессиональному переводчику, и только после его подтверждения, переведенный документ можно заверять у русскоговорящего нотариуса в СНГ. В другом случае, такие переводы не имеют никакого значения.